Artisto: | Night Friday plus (Français) |
Uzanto: | Evode Sageot |
Daŭro: | 130 sekundoj |
Komenca paŭzo: | 12 sekundoj |
Tononoma sistemo: | Ne definita |
Sakra: | |
Komentoj pri tabulaturo: | - |
Je viens du sud
C Am
J'ai dans le coeur quelque part de la mélancolie
F G
Mélange de sang barbare et de vin d'Italie
C Am
Un mariage à la campagne tiré par deux chevaux
F G
Un sentier dans la montagne pour aller puiser l'eau
C Am
J'ai au fond de ma mémoire des lumières d'autrefois
F G
Qu'une très vieille femme en noir illuminait pour moi
C Am
Une maison toute en pierres que la mer a rongé
F G
Au-dessus d'un cimetière où les croix sont penchées
C F C E
Je viens du sud, et par tous les chemins, j'y reviens...
A D
J'ai dans la voix certains soirs quelque chose qui crie
Bm E
Mélange d'un sang barbare et d'un ciel d'Italie
A D
Des colères monumentales que les vents m'ont soufflées
Bm E
Des discours interminables après le déjeuner
A D A E
Je viens du sud, et par tous les chemins, j'y reviens...
C Am
J'ai quelque part dans le coeur de la mélancolie
F G
L'envie de remettre à l'heure les horloges de ma vie
C Am
Un sentier dans la montagne quand j'aurai besoin d'eau
F G
Un jardin dans la campagne pour mes jours de repos
C Am
Une maison toute en pierres que la mer a rongée
F G
Au-dessus d'un cimetière où mon père est couché
C F C E
Je viens du sud, et par tous les chemins, j'y reviens...
F C G7 C
Et par tous les chemins, ... j'y reviens...