Artisto: | Eaglechild (English) |
Uzanto: | Lile Visop |
Daŭro: | 130 sekundoj |
Komenca paŭzo: | 12 sekundoj |
Tononoma sistemo: | La Germana (B->H) |
Sakra: | |
Komentoj pri tabulaturo: |
This is a song from Eaglechild's book "The Longing of the Ren-Bird". It is an old song of the Gerudo tribe and was composed by their king Tiristal Nerisdorf. The Ren-Bird is a legendary bird that lives in the Gerudo Desert. When the Goddess of Sand created it, she covered its wings with melted sand, so the feathers reflected the light like a mirror. The Goddess fell in love with her creation and wanted him to be unique. But the Ren-Bird could only love one of its own kind, so he searched forever in the sky for a mate. Sheet music in Fmaj for piano and two 12 hole ocarinas can be found here: https://musescore.com/user/8095531/scores/3079066 Enjoy! |
The Longing of the Ren-Bird: | https://musescore.com/user/8095531/scores/3079066 |
Intro: C, G, F, C in 3/4 measure: 1x
1. English Verse:
C C F C
I fly alone in the light of the morning,
C C F G
I fly alone in the light of the moon.
F F Dm Dm
I hope to find her, the one that I long for,
C G G C
with wings full of light in the sun of the noon.
F F Am Am
I fly, I fly, so high in the sky,
Dm F C
I fly, I fly, I fly!
Dm G F G
And when I will find her, my heart will have peace,
Am G C
And she'll be with me in the sky.
2. German Verse:
C C F C
Ich fliege unter der goldenen Sonne,
C C F G
Ich fliege unter dem silbernen Mond.
F F Dm Dm
Ich suche das Wesen mit Flügeln aus Licht,
C G G C
Das mit mir diesen endlosen Himmel bewohnt.
F F Am Am
Ich fliege hoch, so hoch wie ich kann,
Dm F C
So hoch, hinaus, hinaus!
Dm G F G
Und wenn ich sie finde, dann bleibt sie bei mir,
Am G C
Und der Himmel ist unser Zuhaus.