Artisto: | Irish Folk (English) |
Uzanto: | TA52477 |
Daŭro: | 200 sekundoj |
Komenca paŭzo: | 20 sekundoj |
Tononoma sistemo: | Ne definita |
Sakra: | |
Komentoj pri tabulaturo: | - |
As I Roved Out
Dm C
And who are you, me pretty fair maid,
Dm C
and who are you, me honey?
Dm C
And who are you, me pretty fair maid,
Dm C
and who are you, me honey?
Dm Am
She answered me quite modestly,
C
"I am me mother's darling."
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
And will you come to me mother's house,
Dm C
when the moon is shining clearly?
Dm C
And will you come to me mother's house,
Dm C
when the moon is shining clearly?
Dm Am
I'll open the door and I'll let you in,
C
and divil a one would hear us.
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
So I went to her house in the middle of the night,
Dm C
when the moon was shining clearly.
Dm C
So I went to her house in the middle of the night,
Dm C
when the moon was shining clearly.
Dm Am
She opened the door and she let me in
C
and divil the one did hear us,
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
She took me horse by the bridle and the bit,
Dm C
and she led him to the stable.
Dm C
She took me horse by the bridle and the bit,
Dm C
and she led him to the stable.
Dm Am
"There's plenty of oats for a soldier's horse,
C
to eat it if he's able."
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
She took me by the lily-white hand
Dm C
and she led me to the table.
Dm C
She took me by the lily-white hand
Dm C
and she led me to the table.
Dm Am
Saying "There's plenty of wine for a soldier boy,
C
to drink it if you're able."
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
Then I got up and made the bed,
Dm C
and I made it nice and aisy.
Dm C
Then I got up and made the bed,
Dm C
and I made it nice and aisy.
Dm Am
Then I got up and laid her down,
C
saying "Lassie, are you able?"
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
And there we lay till the break of day
Dm C
and divil a one did hear us.
Dm C
And there we lay till the break of day
Dm C
and divil a one did hear us.
Dm Am
Then I arose and put on me clothes
C
saying, "Lassie, I must leave you."
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.
Dm C
And when will you return again
Dm C
and when will we get married?
Dm C
And when will you return again
Dm C
and when will we get married?
Dm Am
When broken shells make Christmas bells
C
we might well get married.
Dm C
With me too-ry-ay, fol-de-diddle-day,
Dm
di-re fol-de-diddle dai-rie, oh.