Люби меня по-французски

Artisto: Гости из будущего (Русский)
Uzanto: Elena Osipova
Daŭro: 130 sekundoj
Komenca paŭzo: 12 sekundoj
Tononoma sistemo: Ne definita
Sakra:
Komentoj pri tabulaturo: -

URL

Alŝutita:
2018-julio-14 08:42
Get it on Google Play

Teksto

 Dbmaj9 
Бесконечность одиноких темных лестниц
      Fm9 
В городе чужом, где та улица.
 Dbmaj9 
Хорошо, что ты не слышал моих песен
     Fm9 
И не видел никогда моего лица.
 Bm9 
Я хочу забыть о том, как было тесно,
 Fm9 
Мне важней всего, что я одна.
 Dbmaj9 
Только, знаешь, мне совсем не интересно,
      Bm/G                      C9-
Что я не могу понять: кто ты - он или она.

Припев:
  Fm9                    Bm7 
     Люби меня по-французски,
     Раз это так неизбежно,
  Eb7sus4
     Как будто ты самый первый,
               Edim7 
     Как будто мой самый нежный.

  Fm9                     Bm7 
     За все, что было так рано,
     За то, что было так мало,
  Eb7sus4
     Люби меня по-французски -
              Edim7 
     Тебя мне так не хватало.

Проигрыш: Fm7 | Bm7 | Eb7sus4 | Edim7  - 2 раза

 Fm7        Bm7 
Поцелуй на выдох, поцелуй на вдох,
     Eb7sus4                       Edim7 
Твое тело говорит только об одном.
 Fm7       Bm7 
Мое новой платье - твой новый бог,
      Eb7sus4                             Edim7 
Ведь оно стоит больше, чем весь твой дом.
 Fm7        Bm7 
Убежать за семь морей, чтоб потеряться,
     Eb7sus4                             Edim7 
И найти свои мечты у твоих красивых ног.
 Fm7      Bm7 
Снова научить меня смеяться,
       Eb7sus4                        Edim7 
Может, сможешь ты, раз никто не смог.

Припев

 Fm9      Cm/Eb 
   Ты кричишь, сама не зная,
 Dbmaj     Eb6 
   Моя родная.
 Fm9      Cm/Eb 
   Поезд Цюрих на Женеву -
 Dbmaj       C9-
   Куда ты, Ева?

   Ты кричишь, сама не зная,
   Моя родная.
   Поезд Цюрих на Женеву -
   Куда ты, Ева?

Припев

     Люби меня по-французски,
     Как будто ты самый нежный...

     За все, что было так рано,
     Тебя мне так не хватало...

Бесконечность одиноких темных лестниц
В городе чужом, где та улица.
Хорошо, что ты не слышал моих песен
И не видел никогда моего лица.

Komentoj