Сиреневое пламя

Artisto: Башня Rowan (Русский)
Uzanto: Druid
Daŭro: 130 sekundoj
Komenca paŭzo: 12 sekundoj
Tononoma sistemo: Bazvalorа
Sakra:
Komentoj pri tabulaturo: -

URL

Ролик: https://www.youtube.com/watch?v=hjmwouTAYLQ
Alŝutita:
2017-oktobro-01 20:42
Get it on Google Play

Teksto

  Em         G             D          Em
А когда я стану пищей для ночных мотыльков,
      Em            G           D      Em 
в волосах моих попрячутся цветные огни,
      Em           G             D        Em 
я оставлю свою плоть на перекрестке веков
      Em          G            D        Em  
и свободною душой пошляюсь вдоволь по ним.

       Em            G           D      Em 
На холмах зеленый вереск не укроет меня,
       Em              G        D     Em
в синий омут головой я и сама не уйду,
       Em             G         D       Em
не возьмет меня земля, не удостоюсь огня.
      Em              G              D     Em 
Впрочем, это безразлично -- как я не пропаду.


       Em            G           D      Em 
И не свита та петля, чтобы меня удержать,
       Em            G           D      Em 
и серебряная ложка в пулю не отлита,
       Em            G           D      Em 
от крови моей ржавеет сталь любого ножа,
       Em            G           D      Em 
ни одна меня во гробе не удержит плита.

       Em            G           D      Em 
И когда истает плоть моя теплом в декабре --
       Em            G           D      Em 
в чье спеленутое тело дух мой в марте войдет?
       Em            G           D      Em 
Ты по смеху отыщи меня в соседнем дворе,
       Em            G           D      Em 
и к тебе с моей усмешкой кто-нибудь подойдет.


       Em            G           D      Em 
И не бойся, и не плачь, я ненадолго умру.
       Em            G           D      Em 
Ибо дух мой много старше, чем сознанье и плоть.
       Em            G           D      Em 
Я -- сиреневое пламя, я -- струна на ветру.
       Em            G           D      Em 
Я -- Господень скоморох, и меня любит Господь.

       Em            G           D      Em 
И когда я стану пищей для ночных мотыльков,
       Em            G           D      Em 
и когда я стану пристанью болотных огней,
       Em            G           D      Em 
назови меня, приду на твой не молкнущий зов,
       Em            G           D      Em 
не отринь меня, поелику ты тех же кровей.

Komentoj