Artisto: | CANCIONERO CRISTO JOVEN (Español) |
Uzanto: | Martin Herrmann |
Daŭro: | 130 sekundoj |
Komenca paŭzo: | 12 sekundoj |
Tononoma sistemo: | Ne definita |
Sakra: | |
Komentoj pri tabulaturo: | - |
POR LA CALZADA DE EMAUS 8-22
Bm
QUE LLEVABAS CONVERSANDO,
ME DIJISTE: “BUEN AMIGO.”,
Y ME DETUVE ASOMBRADO
A LA VERA DEL CAMINO.
¿NO SABES LO QUE HA PASADO
AYER EN JERUSALÉN, DE JESÚS DE NAZARETH
A QUIEN CLAVARON EN CRUZ?
POR ESO ME VUELVO TRISTE
A MI ALDEA DE EMAÚS
POR LA CALZADA DE EMAÚS
UN PEREGRINO IBA CONMIGO,
NO LE CONOCÍ EL CAMINAR,
AHORA SÍ, EN LA FRACCIÓN DEL PAN.
VAN TRES DÍAS QUE SE HA MUERTO
Y SE ACABA MI ESPERANZA,
DICEN QUE ALGUNAS MUJERES
AL SEPULCRO FUERON DE ALBA.
ME DIJERON QUE ALGUNOS OTROS
HOY TAMBIÉN ALLÁ BUSCARON,
MAS SE ACABA MI CONFIANZA,
NO ENCONTRARON A JESÚS,
POR ESO ME VUELVO TRISTE
A MI ALDEA DE EMAÚS.
POR LA CALZADA DE EMAÚS...
QUÉ TARDÍOS CORAZONES,
QUÉ IGNORANCIA A LOS PROFETAS,
EN LA LEY YA SE ANUNCIÓ
QUE EL MESÍAS PADECIERA.
Y POR LLEGAR A SU GLORIA.
ESCOGIERA LA AFLICCIÓN,
EN LA TARDE DE AQUÉL DÍA
YO SENTÍ QUE CON JESÚS
NUESTRO CORAZÓN ARDÍA
A LA VISTA DE EMAÚS.
POR LA CALZADA DE EMAÚS...
HIZO SEÑAS DE SEGUIR
MÁS ALLÁ DE NUESTRA ALDEA,
LA LUZ DEL SOL PONIENTE
PARECIÓ QUE SE MURIERA.
“QUÉDATE FORASTERO,
PONTE A LA MESA Y BENDICE”,
Y AL DESTELLO DE SU LUZ,
EN LA BENDICIÓN DEL PAN
MIS OJOS CONOCIERAN
AL AMIGO. DE EMAÚS.